02038 902 790 info@onemotion.co.uk

UK | Privacy Policy & Practice Archive (Translated Spanish)

 Policies, practices & procedures 

UK Privacy Policies and Procedures (Translated-Spanish)

Política de privacidad

  1. Principio general

One Motion Logistics Ltd. recopila datos de sus empleados, contratistas, sus negocios y clientes con los que se relaciona con el fin de llevar a cabo sus negocios. Esta política de privacidad explica cómo mantenemos y procesamos estos datos.

  1. ¿Qué datos recogemos

Información de identificación personal (PII) como:

  • Nombres (tanto personales como de negocios)
  • Direcció
  • mero de teléfono
  • Dirección de correo electrónico
  • Detalles del registro del IVA
  • Detalles del permiso de conducir, incluyendo los puntos de penalización y las condenas.
  • mero de referencia único del contribuyente
  • Detalles de cualquier condena penal (recogidos a través de un cheque CRB realizado por Revelación Escocia)
  • Detalles de la cuenta bancaria
  • Copias de cualquier documento de identificación, incluyendo pasaporte, tarjeta de identificación o certificado de nacimiento.
  • Datos de localización y posicionamiento GPS 

La información sobre el negocio’ con el que nos comprometemos incluye:

  • Detalles del registro de la empresa
  • Información de identificación personal de cualquier director, propietario o socio
  • Los datos bancarios de la empresa
  1. ¿Cómo recogemos su información

Usted proporciona directamente a nuestra compañía la mayoría de los datos que recogemos. Recogemos y procesamos datos cuando usted:

  • Complete una solicitud para trabajar para One Motion Logistics Ltd.
  • Complete una solicitud para que usted o su empresa trabajen junto a One Motion Logistics Ltd (socio de entrega)
  • Presentar una factura a One Motion Logistics Ltd.
  • Usar un vehículo de propiedad u operado por One Motion Logistics Ltd.
  • Usar un dispositivo móvil propiedad de One Motion Logistics Ltd.
  • Utiliza una aplicación móvil proporcionada por One Motion Logistics Ltd., sus clientes o los suyos propios.

 

  1. ¿Cómo utilizamos sus datos

Utilizaremos sus datos de varias maneras dependiendo de la relación entre usted o su empresa y One Motion Logistics Ltd.

  • Contratistas y socios

Los datos suministrados por los contratistas o los socios comerciales, como los asociados en la entrega, se utilizarán para evaluar la idoneidad del contratista para la función solicitada y para garantizar el cumplimiento continuo del contratista de acuerdo con nuestras normas actuales y las de nuestros clientes.

Los datos de localización y GPS proporcionados por su vehículo o dispositivo móvil pueden utilizarse únicamente en interés de la seguridad de la propiedad de One Motion Logistics Ltd. o de sus clientes y para la prevención y detección de delitos.

También podemos compartir los datos que usted nos proporciona con nuestros clientes con fines de cumplimiento, gestión del rendimiento y seguridad de los bienes de nuestros clientes que puedan haber sido colocados con usted.

Sus datos también pueden ser compartidos con cualquier organismo regulador, como la autoridad de licencias de vehículos de motor, el Servicio de Aduanas y Rentas Públicas de Su Majestad o la Policía si así se requiere.

  • Clientes

Los datos suministrados por los clientes o los clientes serán utilizados únicamente para el propósito de nuestro compromiso comercial con ese cliente.

  1. ¿Cómo almacenamos sus datos

One Motion Logistics Ltd. almacena de forma segura todos los datos electrónicamente utilizando el servicio en línea basado en la nube que ofrece Dropbox.com, que cumple con las normas de cumplimiento global y los requisitos reglamentarios sobre datos, privacidad y protección.

  1. ¿Cuánto tiempo guardamos sus datos

Los datos sobre los contratistas activos se almacenan durante el período en que permanecen activos prestando servicios a One Motion Logistics Ltd y durante un período máximo de 6 años después de los últimos servicios prestados.

Los datos sobre los solicitantes no seleccionados se almacenan durante un período máximo de seis meses con el único fin de cumplir o responder a cualquier reclamación o controversia que pueda surgir como resultado de la solicitud.

  1. Sus derechos de protección de datos

One Motion Logistics Ltd. tiene el deber de hacerle conocer todos sus derechos de protección de datos.

Toda persona o empresa contratada por One Motion Logistics Ltd. tiene derecho a lo siguiente:

  • El derecho de acceso

Tiene derecho a solicitar a One Motion Logistics Ltd. copias de sus datos personales, podemos cobrarle una pequeña cantidad por este servicio.

  • El derecho a la rectificación

Tiene derecho a solicitar que nuestra compañía corrija cualquier información que crea que es inexacta.

  • El derecho a la supresión

Tiene derecho a borrar sus datos personales bajo ciertas condiciones.

  • El derecho a restringir el procesamiento

Tiene derecho a solicitar que One Motion Logistics Ltd. restrinja el procesamiento de sus datos personales bajo ciertas condiciones

  • El derecho a objetar el procesamiento

Tiene derecho a oponerse a que One Motion Logistics Ltd. procese sus datos personales bajo ciertas condiciones

  • El derecho a la portabilidad

Tiene derecho a solicitar que One Motion Logistics Ltd. transfiera los datos que hemos recogido a otra organización o directamente a usted bajo ciertas condiciones.

  1. Cómo contactarnos

Si desea hacer alguna de las solicitudes anteriores o tiene alguna pregunta sobre los datos que tenemos o la forma en que se procesan los datos, póngase en contacto con nosotros a través de los siguientes canales:

Correo electrónico: Legal@onemotion.co.uk

O escríbenos a:

One Motion Logistics Ltd.

La Casa del Tridente

Parque empresarial Trident

Didcot

OX11 7HJ

 

Política sobre el trabajo infantil

One Motion Logistics Ltd. reconoce el hecho de que el trabajo infantil ocurre en muchos países. Sin embargo, One Motion Logistics Ltd. no acepta el trabajo infantil y trabaja activamente contra él. La complejidad del problema del trabajo infantil requiere un esfuerzo constante y a largo plazo para crear soluciones sostenibles y de amplia base para alcanzar nuestro objetivo; que ningún producto que se entregue a One Motion Logistics Ltd sea producido por trabajo infantil.

One Motion Logistics Ltd. respeta las diferentes culturas y valores de los países en los que opera y obtiene sus productos, pero no compromete los requisitos básicos en cuanto a los Derechos del Niño.

La política de trabajo infantil de One Motion Logistics Ltd. se ha establecido para dejar clara la posición de One Motion Logistics Ltd. a los proveedores y sus colaboradores, así como a cualquier otra parte. Los requisitos de este código de conducta son obligatorios para todos los proveedores y sus subcontratistas.

  1. 1. Principio general

One Motion Logistics Ltd. no acepta el trabajo infantil.

One Motion Logistics Ltd. apoya la Convención de las Naciones Unidas (ONU) sobre los Derechos del Niño (1989).

La política de trabajo infantil de One Motion Logistics Ltd se basa en este Convenio, que estipula:

– “Todas las acciones que conciernen al niño deberán tener en cuenta su interés superior”. Artículo 3.

– “El derecho del niño a ser protegido contra la explotación económica y contra el desempeño de cualquier trabajo que pueda ser peligroso o interferir en su educación, o que sea perjudicial para su salud o para su desarrollo físico, mental, espiritual, moral o social”. Artículo 32.1.

Además, esta política se basa en el Convenio sobre la edad mínima de la Organización Internacional del Trabajo (OIT) nº 138 (1973). De acuerdo con esta convención, la palabra “niño” se define como cualquier persona menor de quince (15) años de edad, a menos que la ley local sobre la edad mínima estipule una edad mayor para el trabajo o la escolarización obligatoria, en cuyo caso se aplicaría la edad más alta. Sin embargo, si la edad mínima local para trabajar se fija en catorce (14) años de edad, de conformidad con las excepciones previstas para los países en desarrollo, se aplicará la edad más baja.

Esta política también incorpora el Convenio de la OIT sobre las peores formas de trabajo infantil no. 182 (1999).

  1. 2. Aplicación

Todas las acciones para evitar el trabajo infantil se llevarán a cabo teniendo en cuenta el interés superior del niño. One Motion Logistics Ltd. exige que todos los proveedores reconozcan la Convención de las Naciones Unidas sobre los Derechos del Niño, y que los proveedores cumplan con todas las leyes, reglamentos y disposiciones nacionales e internacionales pertinentes aplicables en el país de producción.

Los proveedores están obligados a adoptar las medidas adecuadas para garantizar que no se produzca ningún tipo de trabajo infantil en los lugares de producción de los proveedores y sus subcontratistas.

Si se encuentra trabajo infantil en cualquier lugar de producción, One Motion Logistics Ltd. exigirá al proveedor que aplique un plan de acción correctiva. Si la acción correctiva no se implementa en el plazo acordado, o si se producen repetidas violaciones, One Motion Logistics Ltd terminará todos los negocios con el proveedor en cuestión. El plan de acción correctiva tendrá en cuenta el interés superior del niño, es decir, la situación familiar y social y el nivel de educación. Se tendrá cuidado de no trasladar simplemente el trabajo infantil de una

El lugar de trabajo del proveedor a otro, pero para permitir alternativas más viables y sostenibles para el desarrollo del niño.

El proveedor comunicará efectivamente a todos sus subcontratistas, así como a sus propios compañeros de trabajo, el contenido de la política sobre el trabajo infantil de One Motion Logistics Ltd, y se asegurará de que se apliquen todas las medidas necesarias en consecuencia.

  1. Jóvenes trabajadores

One Motion Logistics Ltd. apoya el empleo legal de jóvenes trabajadores.

Los jóvenes trabajadores en edad legal de trabajar tienen derecho, hasta los 18 años, a ser protegidos de cualquier tipo de empleo o trabajo que, por su naturaleza o las circunstancias en que se realice, pueda poner en peligro su salud, seguridad o moralidad.

Por lo tanto, One Motion Logistics Ltd. exige a todos sus proveedores que se aseguren de que los trabajadores jóvenes sean tratados de acuerdo con la ley; esto incluye medidas para evitar los trabajos peligrosos, los turnos de noche y garantizar los salarios mínimos. Los límites de las horas de trabajo y las horas extraordinarias deben establecerse teniendo en cuenta especialmente la corta edad de los trabajadores.

  1. 4. 4. Registro de la fuerza de trabajo

El proveedor mantendrá la documentación de cada trabajador verificando su fecha de nacimiento. En los países en que no se disponga de esos documentos oficiales, el proveedor deberá utilizar los métodos de evaluación apropiados según la práctica y la legislación locales.

  1. 5. Vigilancia

Todos los proveedores están obligados a mantener informada en todo momento a One Motion Logistics Ltd. sobre todos los lugares de producción (incluidos sus subcontratistas). Cualquier centro de producción no revelado que se encuentre constituiría una violación de este código de conducta.

A través de las Condiciones Generales de Compra para el suministro de servicios One Motion Logistics Ltd., One Motion Logistics Ltd. se ha reservado el derecho de hacer visitas sin previo aviso en cualquier momento a todos los lugares donde se prestan servicios (incluidos sus subcontratistas). One Motion Logistics Ltd. se reserva además el derecho de asignar, a su entera discreción, a un tercero independiente para que realice inspecciones con el fin de garantizar el cumplimiento de las Condiciones Generales de Compra de One Motion Logistics Ltd. Remediación[1]

Si se encuentra trabajo infantil en las cadenas de suministro de One Motion Logistics Ltd., tratará de trabajar en asociación con el proveedor y las organizaciones debidamente calificadas para desarrollar una solución responsable que sea en el mejor interés de los niños a largo plazo. El proveedor y One Motion Logistics Ltd. acordarán un plan de acción correctiva, que puede comprender las siguientes acciones:

– Recopilar una lista de todos los posibles niños trabajadores y jóvenes trabajadores

– Busque el asesoramiento y la ayuda de una organización no gubernamental local reconocida que se ocupe del trabajo infantil o del bienestar de los niños[2]

– Desarrollar un plan de reparación que asegure la educación de los niños y proteja su bienestar económico, en consulta con One Motion Logistics Ltd. y cuando sea posible con una ONG local, y en consulta y respetando las opiniones del niño.

– Explique a los niños los requisitos legales y las restricciones sobre la edad de trabajar y asegúreles que, si lo desean, serán empleados cuando alcancen la edad de trabajar

– Comprende los deseos de los niños y explora las oportunidades para que vuelvan a estudiar.

– Ya sea que el niño contribuya al sustento de su familia o que sea independiente, su salario debe seguir pagándose hasta que llegue a la edad de trabajar, o hasta que se haya acordado una solución alternativa a largo plazo con el niño y su familia (por ejemplo, el empleo de un familiar adulto desempleado en lugar del niño trabajador).

– Asegurarse de que el niño trabajador tenga un alojamiento y unas condiciones de vida adecuadas.

– Documentar todas las acciones

– Desarrollar procesos para prevenir la recurrencia

– No lo hagas:

o    Expulsar a cualquiera de los niños trabajadores y/o jóvenes trabajadores sospechosos o confirmados

o Amenazar a los niños o a sus familias u obstaculizar el progreso de la investigación y la reparación

o    Esconder o falsificar cualquier documentación

Tales acciones serán consideradas por One Motion Logistics Ltd como prueba de que el proveedor no se compromete a remediar el trabajo infantil, en violación de esta Política de Trabajo Infantil.

1] Para más información sobre la remediación, véase Impacto de los procedimientos operativos para la remediación del trabajo infantil en contextos industriales. http://www.impacttlimited.com/wp-content/uploads/2012/01/Impactt_Operational-Procedures-for-Remediation-of-Child-Labour-in-Industrial-contexts1.pdf

2] Save the Children (http://www.savethechildren.net/) ha elaborado orientaciones sobre la forma de realizar entrevistas con niños trabajadores y tiene contactos con ONG locales, con conocimientos y experiencia locales en cuestiones de trabajo infantil, en muchos países de origen.

Política antidiscriminatoria

  1. 1. Principio general.

One Motion Logistics Ltd se dedica a fomentar una cultura de apoyo e inclusión entre toda su fuerza de trabajo.

Nos interesa promover la diversidad y eliminar la discriminación en el lugar de trabajo.

Nuestro objetivo es asegurar que todos los empleados, contratistas, solicitantes de empleo o personas contratadas de alguna manera por One Motion Logistics tengan las mismas oportunidades y que nuestra organización sea representativa de todos los sectores de la sociedad.

  1. ¿Quién está cubierto por esta póliza?

Esta política se aplica a todas las personas contratadas por One Motion a todos los niveles, incluidos los empleados, la dirección, los trabajadores de agencia y ocasionales, y los contratistas independientes o cualquier otra persona o personas asociadas con nosotros (incluidos los terceros), o cualquiera de nuestras filiales o sus empleados.

Consideramos que todos los negocios o individuos contratados por One Motion tienen los mismos estándares que nosotros mismos y esperamos que cualquier negocio o individuo cumpla con esta política.

  1. ¿Qué es la Descriminación?

La discriminación significa tratar a una persona de manera injusta por ser quien es o por poseer ciertas características. Si usted ha sido tratado de manera diferente a otras personas sólo por ser quien es o porque posee ciertas características, puede haber sido discriminado.

La Ley de Igualdad de 2010 destaca 9 características protegidas:

  • Edad
  • Género
  • Carrera
  • Discapacidad
  • Religión
  • Embarazo y maternidad
  • La orientación sexual
  • Reasignación de género
  • Matrimonio y unión civil

La discriminación que se produce debido a una o más de las características mencionadas anteriormente es ilícita en virtud de la Ley de igualdad. Teniendo en cuenta que toda persona tiene al menos algunas de estas características como la edad, la raza o el género, la Ley protege a toda persona de ser discriminada.

4.Nuestro objetivo

Asegurar que cada persona empleada o contratada por One Motion Logistics Ltd. en cualquier contexto sea respetada y valorada y pueda dar lo mejor de sí misma como resultado.

Esta política refuerza nuestro compromiso de ofrecer igualdad y justicia a todos y no ofrecer facilidades o tratamientos menos favorables por motivos de edad, discapacidad, reasignación de sexo, matrimonio y pareja civil, embarazo y maternidad, raza, origen étnico, color, nacionalidad, origen nacional, religión o creencias, o sexo y orientación sexual.

Nos oponemos a todas las formas de discriminación ilegal e injusta. Todos los empleados y contratistas contratados por One Motion, sin importar si son a tiempo parcial, a tiempo completo, permanentes o temporales, serán tratados de manera justa y con respeto.

Al seleccionar a los candidatos para contratos, empleo, ascensos, capacitación o cualquier otro beneficio, se hará sobre la base de su aptitud y capacidad. Todas las personas recibirán ayuda y estímulo para desarrollar todo su potencial y utilizar sus talentos únicos. Por lo tanto, las aptitudes y recursos de nuestra organización serán plenamente utilizados y maximizaremos la eficiencia de toda nuestra fuerza de trabajo.

  1. Nuestros compromisos
  • Crear un entorno en el que se reconozcan y valoren las diferencias individuales y las contribuciones de todos los miembros del equipo.
  • Crear un ambiente de trabajo que promueva la dignidad y el respeto de cada persona contratada por One Motion Logistics Ltd.
  • No tolerar ninguna forma de intimidación, intimidación o acoso, y disciplinar a los que violen esta polí
  • Poner a disposición de todas las personas oportunidades de capacitación, desarrollo y progresió
  • Promover la igualdad en el lugar de trabajo, lo cual One Motion Logistics Ltd. cree que es una buena práctica de gestión y que tiene un buen sentido comercial.
  • Para animar a todo aquel que se sienta discriminado a plantear sus preocupaciones para que podamos aplicar medidas correctivas.
  • Para alentar a los empleados y contratistas a tratar a todos con dignidad y respeto.
  • Revisar regularmente todas nuestras prácticas y procedimientos para mantener la imparcialidad en todo momento.
  1. Infracciones de la política

Las violaciones de esta antidiscriminación no se toleran en nuestro negocio o lugar de trabajo y todas las personas están obligadas a tratarse entre sí, junto con nuestros clientes, clientes, proveedores, visitantes y clientes de nuestros clientes con dignidad y respeto.

Las violaciones de esta política serán tratadas de acuerdo con nuestro procedimiento disciplinario

Los casos de descriminación pueden constituir una falta grave que dé lugar a un despido, a la terminación de cualquier contrato activo o a la retirada de cualquier oferta de contrato o empleo.

Toda persona que pueda presentar denuncias o que participe de buena fe en cualquier investigación no debe sufrir ningún tipo de represalias o victimización como consecuencia de ello. Sin embargo, hacer una falsa acusación deliberadamente y de mala fe será tratado como una mala conducta y será tratado bajo nuestro procedimiento disciplinario.

Cualquier persona que haya tomado represalias o haya sido víctima de alguien de esta manera será sometida a una acción disciplinaria bajo nuestro procedimiento disciplinario.

Si cree que está siendo discriminado, puede plantear el problema informalmente a la persona responsable. Explique la situación y cómo le ha hecho sentir. Puede ser útil describir el evento para que la otra persona tenga claro sus preocupaciones. Aproveche la oportunidad para pedirle a la persona que cambie o deje de comportarse.

Alternativamente, puede hablar con su gerente, quien puede proporcionarle asesoramiento confidencial y asistencia para resolver la cuestión de manera formal o informal.

Si considera que las medidas informales no son apropiadas, o no han tenido éxito, debe plantear el asunto formalmente en nuestro procedimiento de quejas y todas las quejas serán investigadas de acuerdo con nuestro procedimiento de quejas Si consideramos que hay suficientes pruebas que sugieren que ha sido acosado o intimidado, consideraremos las medidas apropiadas a tomar.

Si la persona acusada es un empleado, esto puede incluir la invocación de nuestro procedimiento disciplinario. Independientemente de que su queja sea aceptada o no, consideraremos la mejor manera de gestionar cualquier relación laboral en curso entre usted y la persona en cuestión.

Informaremos a todas las personas empleadas o contratadas por One Motion Logistics Ltd. en la prestación de servicios de que se está aplicando una política de igualdad y diversidad y que están obligadas a cumplir sus requisitos y a promover la equidad en el lugar de trabajo.

La política también se señalará a la atención de los organismos de financiación, las partes interesadas, los clientes, los estudiantes y los solicitantes de empleo.

Esta política de igualdad y diversidad cuenta con el pleno apoyo del personal directivo superior y ha sido acordada con los sindicatos y/o los representantes de los empleados, en su caso.

 Nuestra política será supervisada y revisada anualmente para asegurar que la igualdad y la diversidad se promuevan continuamente en el lugar de trabajo.

Política anti acoso e intimidación

  1. Principio general

One Motion Logistics Ltd. se compromete a proporcionar un ambiente de trabajo libre de intimidación y acoso.

Nuestro objetivo es asegurar que todas las personas, “negocios” y su personal empleado, contratado o asociado con One Motion Logistics Ltd sean tratados, y que traten a los demás con dignidad y respeto.

Esta póliza cubre el acoso o la intimidación, que se produce en el trabajo y fuera del lugar de trabajo, incluso en viajes de trabajo o en eventos o funciones sociales relacionados con el trabajo. 

  1. ¿Quién está cubierto por esta póliza?

Esta política se aplica a todas las personas contratadas por One Motion a todos los niveles, incluidos los empleados, la dirección, los trabajadores de agencia y ocasionales, y los contratistas independientes o cualquier otra persona o personas asociadas con nosotros (incluidos los terceros), o cualquiera de nuestras filiales o sus empleados. 

  1. ¿Qué es el acoso?

El acoso es cualquier conducta no deseada que tiene el propósito o el efecto de violar la dignidad de una persona o de crear un entorno intimidatorio, hostil, degradante, humillante u ofensivo para ella.

Un solo incidente puede equivaler a acoso. Una persona puede ser acosada aunque no sea el “objetivo” deseado. El acoso también incluye tratar a alguien de manera menos favorable porque se ha sometido o se ha negado a someterse a tal comportamiento en el pasado.

En virtud de la Ley de Igualdad de 2010 es ilegal acosar a una persona por su edad, discapacidad, cambio de sexo, estado civil o pareja, embarazo o maternidad, raza, color, nacionalidad, origen étnico o nacional, religión o creencias, sexo u orientación sexual. También incluye la conducta de naturaleza sexual (acoso sexual). El acoso es inaceptable aunque no esté incluido en ninguna de estas categorías.

  1.  Los ejemplos de acoso incluyen, pero no se limitan a:

– conducta física no deseada, incluyendo tocar, pellizcar, empujar y agarrar;

– …insinuaciones sexuales no deseadas o comportamiento sugestivo;

– correos electrónicos ofensivos, mensajes de texto o contenido de medios sociales o la exhibición de materiales ofensivos;

– bromas no deseadas, bromas, burlas, imitación o menosprecio de una persona.

  1. ¿Qué es la intimidación?

La intimidación es un comportamiento ofensivo, intimidatorio, malicioso o insultante, un abuso o mal uso del poder a través de medios que socavan, humillan, denigran o lesionan al receptor.

La intimidación puede incluir el uso de la fuerza personal o el poder de coacción a través del miedo o la intimidación, no necesariamente de alguien en posición de autoridad.

La intimidación puede ser física, verbal o no verbal. Puede incluir conductas que no son cara a cara, incluso a través de mensajes de texto, correo electrónico y medios sociales. 

  1. Los ejemplos de intimidación en el lugar de trabajo incluyen:
  • Amenazas físicas o psicológicas;
  • Niveles de supervisión autoritarios e intimidantes;
  • Observaciones despectivas inapropiadas sobre una persona o su actuación;
  • Gritarle al personal;
  • Persistentemente molestando a la gente delante de otros o en privado;
  • Bloquear las oportunidades de promoción y capacitación;
  • Ignorar o excluir al personal de las actividades laborales o de los eventos sociales relacionados con el trabajo de forma regular y deliberada;
  • Poner a una persona a fracasar sobrecargándola de trabajo o estableciendo plazos imposibles;
  • Haciendo regularmente a la misma persona el blanco de las bromas.

La crítica legítima y razonable del desempeño o el comportamiento de un funcionario, o las instrucciones razonables de la dirección, no equivalen a intimidación.

  1. Infracciones de la política

 Las infracciones de esta política, la intimidación y el acoso no se toleran en nuestro lugar de trabajo y todas las personas están obligadas a tratarse entre sí, junto con nuestros clientes, clientes, proveedores, visitantes y clientes de nuestros clientes con dignidad y respeto.

Las violaciones de esta política serán tratadas de acuerdo con nuestro procedimiento disciplinario

Los casos graves de intimidación o acoso pueden constituir una falta grave que dé lugar a un despido, a la terminación de cualquier contrato activo o a la retirada de cualquier oferta de contrato o empleo.

Toda persona que pueda presentar denuncias o que participe de buena fe en cualquier investigación no debe sufrir ningún tipo de represalias o victimización como consecuencia de ello. Sin embargo, hacer una falsa acusación deliberadamente y de mala fe será tratado como una mala conducta y será tratado bajo nuestro procedimiento disciplinario.

Cualquier persona que haya tomado represalias o haya sido víctima de alguien de esta manera será sometida a una acción disciplinaria bajo nuestro procedimiento disciplinario.

Si cree que está siendo acosado o intimidado, tal vez desee plantear el problema informalmente a la persona responsable. Explique la situación y cómo le ha hecho sentir. Puede ser útil describir el evento para que la otra persona tenga claro sus preocupaciones. Aproveche la oportunidad para pedirle a la persona que cambie o deje de comportarse. Alternativamente, puede hablar con su gerente, quien puede proporcionarle asesoramiento confidencial y asistencia para resolver la cuestión de manera formal o informal. Si no cree que las medidas informales sean apropiadas, o no han tenido éxito, debe plantear el asunto formalmente bajo nuestro procedimiento de quejas y todas las quejas serán investigadas de acuerdo con nuestro procedimiento de quejas Si consideramos que hay suficientes pruebas que sugieren que ha sido acosado o intimidado, consideraremos la acción apropiada a tomar.

Si la persona acusada es un empleado, esto puede incluir la invocación de nuestro procedimiento disciplinario. Independientemente de que su queja sea aceptada o no, consideraremos la mejor manera de gestionar cualquier relación laboral en curso entre usted y la persona en cuestión.

 

Política antisoborno

  1. Principio general

One Motion Logistics se compromete a realizar negocios de manera ética y honesta, y se compromete a implementar y hacer cumplir sistemas que aseguren la prevención del soborno.

One Motion Logistics tiene tolerancia cero con el soborno y las actividades corruptas. Nos comprometemos a actuar de manera profesional, justa y con integridad en todos los tratos y relaciones comerciales, en cualquier lugar del país en el que operemos.

One Motion Logistics mantendrá constantemente todas las leyes relacionadas con la lucha contra el soborno y la corrupción en todas las jurisdicciones en las que operamos. Estamos obligados por las leyes del Reino Unido, incluyendo la Ley de Soborno de 2010, en lo que respecta a nuestra conducta tanto en el país como en el extranjero.

One Motion Logistics reconoce que el soborno y la corrupción se castigan con hasta diez años de prisión y una multa. Si se descubre que nuestra empresa ha participado en actividades corruptas, podemos ser sometidos a una multa ilimitada, ser excluidos de la licitación

para los contratos públicos, y se enfrentan a graves daños a nuestra reputación. Es con esto en mente que nos comprometemos a prevenir el soborno y la corrupción en nuestro negocio, y tomamos nuestras responsabilidades legales seriamente.

  1. ¿Quién está cubierto por esta póliza?

Esta política antisoborno se aplica a todos los empleados (ya sean temporales, de plazo fijo o permanentes), consultores, contratistas, pasantes, personal adscrito, trabajadores a domicilio, trabajadores ocasionales, personal de agencias, voluntarios, pasantes, agentes, patrocinadores o cualquier otra persona o personas asociadas a nosotros (incluidos terceros), o a cualquiera de nuestras filiales o sus empleados,

sin importar donde se encuentren (dentro o fuera del Reino Unido). La política también se aplica a los oficiales, fideicomisarios, miembros de la Junta y/o del Comité a cualquier nivel.

En el contexto de esta política, tercero se refiere a cualquier individuo u organización con la que nuestra empresa se reúne y trabaja. Se refiere a los clientes reales y potenciales, clientes, proveedores, distribuidores, contactos comerciales, agentes, asesores y organismos gubernamentales y públicos – esto incluye a sus asesores, representantes y funcionarios, políticos y partidos públicos.

Todo arreglo que nuestra empresa haga con un tercero está sujeto a términos contractuales claros, incluidas las disposiciones específicas que exigen que el tercero cumpla con las normas y procedimientos mínimos relativos a la lucha contra el soborno y la corrupción.

  1. Definición de soborno

El soborno se refiere al acto de ofrecer, dar, prometer, pedir, acordar, recibir, aceptar o solicitar algo de valor o de ventaja para inducir o influir en una acción o decisión.

Un soborno se refiere a cualquier incentivo, recompensa u objeto/artículo de valor ofrecido a otro individuo con el fin de obtener ventajas comerciales, contractuales, reglamentarias o personales.

El soborno no se limita al acto de ofrecer un soborno. Si un individuo recibe un soborno y lo acepta, también está infringiendo la ley.

El soborno es ilegal. Los empleados no deben participar en ninguna forma de soborno, ya sea directa, pasiva (como se ha descrito anteriormente) o a través de un tercero (como un agente o distribuidor). No deben sobornar a un funcionario público extranjero en ninguna parte del mundo. No deben aceptar sobornos en ningún grado y si no están seguros de que algo sea un soborno o un regalo o acto de hospitalidad, deben buscar más asesoramiento del gerente de cumplimiento de la empresa.

  1. Lo que es y lo que NO es aceptable

Esta sección de la política se refiere a 4 áreas:

  • Regalos y hospitalidad.
  • Pagos de facilitació
  • Contribuciones polí
  • Contribuciones caritativas.

Regalos y hospitalidad

One Motion Logistics acepta gestos normales y apropiados de hospitalidad y

buena voluntad (ya sea dada a/recibida de terceros) siempre y cuando la entrega o recepción de

regalos cumple con los siguientes requisitos:

  • No se hace con la intención de influir en la parte a la que se entrega, para obtener o recompensar la retención de un negocio o una ventaja comercial, o como un intercambio explícito o implícito de favores o beneficios.
  • No se hace con la sugerencia de que se espera un favor de retorno.
  • Está en conformidad con la ley local.
  • Se da en nombre de la empresa, no en nombre de un individuo.
  • No incluye el dinero en efectivo o su equivalente (por ejemplo, un vale o un certificado de regalo).
  • Es apropiado para las circunstancias (por ejemplo, dar pequeños regalos alrededor de la Navidad o como un pequeño agradecimiento a una empresa por ayudar con un gran proyecto una vez terminado).
  • Es de un tipo y valor apropiado y se da en un momento adecuado, teniendo en cuenta el motivo del regalo.
  • Se da/recibe abiertamente, no en secreto.
  • No se da selectivamente a una persona clave e influyente, claramente con la intención de influir directamente en ella.
  • No está por encima de un cierto valor excesivo, según lo preestablecido por el gerente de cumplimiento de la empresa (generalmente por encima de 100 libras esterlinas).
  • No se ofrece a, o se acepta de, un funcionario o representante del gobierno o de un político o partido político, sin la aprobación previa del gerente de cumplimiento de la empresa.

Cuando no sea apropiado declinar el ofrecimiento de un obsequio (es decir, cuando se reúnan con una persona de cierta religión/cultura que pueda sentirse ofendida), el obsequio podrá ser aceptado siempre y cuando se declare al gerente de cumplimiento, quien evaluará las circunstancias.

One Motion Logistics reconoce que la práctica de dar y recibir regalos de empresa varía entre países, regiones, culturas y religiones, por lo que las definiciones de lo que es aceptable y lo que no lo es serán inevitablemente diferentes para cada uno.

Como buena práctica, los regalos dados y recibidos siempre deben ser revelados al gerente de cumplimiento. Los obsequios de los proveedores deben divulgarse siempre.

La intención de un regalo que se da/recibe debe ser siempre considerada. Si hay alguna incertidumbre, se debe buscar el consejo del gerente de cumplimiento.

 

Pagos de facilitación y sobornos

One Motion Logistics no acepta y no hará ningún tipo de pagos de facilitación de ninguna naturaleza. Reconocemos que los pagos de facilitación son una forma de soborno que implica agilizar o facilitar el desempeño de un funcionario público para una rutina

acción gubernamental. Reconocemos que tienden a ser realizadas por funcionarios de bajo nivel con la intención de asegurar o acelerar el cumplimiento de un determinado deber o acción.

Logística One Motion no permite que se hagan o acepten sobornos. Reconocemos que los sobornos se hacen típicamente a cambio de un favor o ventaja comercial.

One Motion Logistics reconoce que, a pesar de nuestra estricta política sobre pagos de facilitación y sobornos, los empleados pueden enfrentarse a una situación en la que evitar un pago de facilitación o un soborno puede poner en peligro la seguridad personal de su familia. En virtud de estas

circunstancias, se deben tomar las siguientes medidas:

  • Mantén cualquier cantidad al mí
  • Pida un recibo, detallando la cantidad y el motivo del pago.
  • Crear un registro relativo al pago.
  • Reporte este incidente a su gerente de línea

 

Contribuciones políticas

One Motion Logistics no hará donaciones, ya sea en efectivo, en especie o por cualquier otro medio, para apoyar a ningún partido político o candidato. Reconocemos que esto puede ser percibido como un intento de obtener una ventaja comercial impropia.

 

Contribuciones caritativas

One Motion Logistics acepta (y de hecho alienta) el acto de donar a organizaciones benéficas – ya sea a través de servicios, conocimientos, tiempo o contribuciones financieras directas (en efectivo o de otro tipo) – y se compromete a revelar todas las contribuciones benéficas que haga.

Los empleados deben tener cuidado de que las contribuciones caritativas no se utilicen para facilitar y ocultar actos de soborno.

 Nos aseguraremos de que todas las donaciones benéficas realizadas sean legales y éticas según las leyes y prácticas locales, y de que las donaciones no se ofrezcan ni se hagan sin la aprobación del gerente de cumplimiento.

 

 

  1. Responsabilidades

Como empleado o contratista de One Motion Logistics , debe asegurarse de leer, comprender y cumplir con la información contenida en esta política, y con cualquier capacitación u otra información antisoborno y corrupción que se le proporcione.

Todos los empleados y los que están bajo nuestro control son igualmente responsables de la prevención, detección y denuncia de sobornos y otras formas de corrupción. Se les exige que eviten cualquier actividad que pueda conducir a, o implicar, una violación de esta política antisoborno.

Si tiene motivos para creer o sospechar que se ha producido o se producirá en el futuro un caso de soborno o corrupción que infrinja esta política, debe notificarlo al gerente de cumplimiento.

Si algún empleado incumple esta política, se enfrentará a medidas disciplinarias y podría ser despedido por mala conducta grave.One Motion Logistics tiene derecho a rescindir una relación contractual con un contratista si viola esta política antisoborno.

 

 

 

  1. ¿Qué pasa si necesito plantear una preocupación?

Esta sección de la póliza cubre 3 áreas:

  • Cómo plantear una preocupació
  • Qué hacer si eres víctima de un soborno o de la corrupció
  • Protecció

 

Cómo plantear una preocupación

Si sospecha que hay un caso de soborno o actividades corruptas en relación con la Logística de One Motion, se le anima a plantear sus preocupaciones lo antes posible. Si no está seguro de si una determinada acción o comportamiento puede considerarse soborno o corrupción, debe hablar con su superior inmediato, el gerente de cumplimiento, el director o el Jefe de Gobierno y Asuntos Jurídicos.

One Motion Logistics familiarizará a todos los empleados con sus procedimientos de denuncia para que puedan expresar sus preocupaciones de forma rápida y confidencial.

 

Qué hacer si eres víctima de un soborno o de la corrupción

Debe informar a su gerente de cumplimiento lo antes posible si se le ofrece un soborno por

cualquiera, si se le pide que haga uno, si sospecha que puede ser sobornado o se le pide que

hacer un soborno en un futuro próximo, o si tiene razones para creer que es una víctima de

otra actividad corrupta.

 

Protección

Si se niega a aceptar u ofrecer un soborno o informa de una preocupación relacionada con posibles actos de soborno o corrupción, One Motion Logistics entiende que puede sentirse preocupado por las posibles repercusiones. One Motion Logistics apoyará a todo aquel que plantee sus preocupaciones de buena fe en virtud de esta política, incluso si la investigación descubre que se equivocó.

One Motion Logistics se asegurará de que nadie sufra ningún trato perjudicial por negarse a aceptar u ofrecer un soborno u otras actividades corruptas o por haber comunicado una preocupación relativa a posibles actos de soborno o corrupción.

El tratamiento perjudicial se refiere al despido, las medidas disciplinarias, los tratos o el tratamiento desfavorable en relación con la preocupación que la persona planteó.

Si tiene motivos para creer que ha sido objeto de un trato injusto como resultado de una preocupación o de la negativa a aceptar un soborno, debe informar inmediatamente a su superior inmediato o al gerente de cumplimiento.

 

  1. Formación y comunicación

One Motion Logistics ofrecerá formación sobre esta política como parte del proceso de inducción para todos los nuevos empleados. Los empleados también recibirán formación periódica y relevante sobre cómo adherirse a esta política, y se les pedirá anualmente que acepten formalmente que cumplirán con esta política.

La política de One Motion Logistics contra el soborno y la corrupción y la actitud de tolerancia cero se comunicará claramente a todos los proveedores, contratistas, socios comerciales y cualquier tercero al principio de las relaciones comerciales, y según proceda a partir de entonces.

One Motion Logistics proporcionará capacitación relevante en materia de lucha contra el soborno y la corrupción a los empleados, etc., donde creemos que es necesario mejorar sus conocimientos sobre cómo cumplir con la Ley de Sobornos. Como buena práctica, todas las empresas deben proporcionar a sus empleados

capacitación en materia de lucha contra el soborno cuando exista un riesgo potencial de enfrentarse al soborno o la corrupción durante las actividades laborales.

 

  1. Mantenimiento de registros

One Motion Logistics mantendrá registros financieros detallados y precisos, y tendrá establecidos controles internos apropiados para actuar como prueba de todos los pagos realizados. Declararemos y mantendremos un registro escrito de la cantidad y la razón de la hospitalidad o los regalos aceptados y dados, y entenderemos que los regalos y actos de hospitalidad están sujetos a revisión por parte de la dirección.

 

  1. Vigilancia y revisión

El gerente de cumplimiento de “One Motion Logistics” es responsable de supervisar la eficacia de esta política y revisará la aplicación de la misma de forma regular. Evaluarán su idoneidad, adecuación y efectividad.

Los sistemas y procedimientos de control interno destinados a prevenir el soborno y la corrupción se someten a auditorías periódicas para garantizar su eficacia en la práctica.

Cualquier necesidad de mejoras se aplicará lo antes posible. Se anima a los empleados a que ofrezcan su opinión sobre esta política si tienen alguna sugerencia para mejorarla. Los comentarios de esta naturaleza deben dirigirse al gerente de cumplimiento.

Esta política no forma parte del contrato de trabajo de un empleado y One Motion Logistics puede enmendarla en cualquier momento para mejorar su eficacia en la lucha contra el soborno y la corrupción.

 

 

       Coming Soon

     

    Política anti-solicitud

    1. Principio general

    One Motion Logistics entiende y acepta que cualquier intento por parte de cualquier empleado o contratista de One Motion Logistics de inducir a otros empleados o contratistas a dejar el empleo del Empleador, o cualquier esfuerzo por interferir en la relación de One Motion Logistics con sus otros empleados y contratistas, sería perjudicial y dañino.

    One Motion Logistics también entiende y acepta que cualquier intento de cualquier empleado o contratista de One Motion Logistics de inducir a otros empleados o contratistas de cualquier otro negocio o empresa a dejar el empleo o el contrato de ese negocio para unirse a One Motion Logistics Ltd. sería perjudicial y dañino y no representa una ética comercial sólida, que es el principio de la ética de la empresa One Motion Logistics.

    1. ¿Quién está cubierto por esta póliza?

    Esta política se aplica a todas las personas contratadas por One Motion a todos los niveles, incluidos los empleados, la dirección, los trabajadores de agencia y ocasionales, y los contratistas independientes o cualquier otra persona o personas asociadas con nosotros (incluidos los terceros), o cualquiera de nuestras filiales o sus empleados.

    1. Responsabilidades

    Todos los empleados y contratistas también One Motion Logistics Ltd. acuerdan que durante la duración de cualquier contrato celebrado con One Motion Logistics Ltd. y por un período de dos (2) años después de la finalización de ese plazo, el empleado o el contratista no

    • Inducir o intentar inducir a cualquier empleado o contratista de One Motion Logistics a dejar el empleo o retener o de otra manera terminar cualquier contrato o acuerdo en torno a la prestación o el suministro de servicios que se realiza con One Motion Logistics.
    • De lo contrario, interferir o interrumpir la relación de One Motion Logistics Ltd con sus empleados y contratistas;
    • Discutir las oportunidades de empleo o proporcionar información sobre el empleo competitivo a cualquiera de los empleados o contratistas de Oner Motion Logistics; o
    • Solicite, atraiga o contrate a cualquier empleado o contratista de One motion Logistics con el propósito de una oportunidad de empleo que compita con One motion Logistics.

    Todos los empleados y contratistas también One Motion Logistics Ltd. acuerdan también que, en aras de una ética comercial sólida, no podrán durante la duración de ningún contrato o acuerdo vigente entre esa persona o empresa y One Motion Logistics, directa o indirectamente:

    • Inducir o intentar inducir a cualquier empleado o contratista de una empresa que opere dentro del mismo contrato de cliente que One Motion Logistics a dejar el empleo o retener o de otra manera terminar cualquier contrato o acuerdo en torno a la prestación o suministro de servicios de esa empresa con la intención de buscar un contrato o empleo con One Motion Logistics Ltd.
    • De lo contrario, interferir o interrumpir la relación de cualquier negocio con sus empleados y contratistas
    1. Infracciones de la política

    No se tolerará la violación de los términos de esta política por parte de cualquier empleado o contratista de One Motion Logistics Ltd.

    Cualquier violación de esta política será tratada de acuerdo con nuestro procedimiento disciplinario y puede resultar en la terminación de cualquier empleo por mala conducta grave o la terminación de cualquier acuerdo celebrado para la prestación de servicios.

    Política de trabajo, horas de conducción y pago

    1. Principio general

    One Motion Logistics se dedica a la seguridad y el bienestar de sus empleados, subcontratistas, clientes y miembros del público, así como a la seguridad y el bienestar de los empleados, contratistas o terceros asociados con los clientes de One Motion Logistics o con cualquier otra persona o empresa que pueda colaborar con One Motion Logistics en cualquier contexto, por lo que exigimos a todas las personas y empresas que deseen trabajar, prestar servicios o colaborar con One Motion Logistics que actúen en todo momento de forma responsable, observen las mejores prácticas y sean conscientes de sus responsabilidades individuales, tanto en virtud de la legislación del Reino Unido como de esta política.

    One Motion Logistics tiene como objetivo seguir apoyando a sus empleados y contratistas en el logro de un equilibrio satisfactorio entre trabajo y vida, proporcionando, cuando sea posible, flexibilidad en los permisos y acuerdos de trabajo que, además de cumplir con los requisitos estatutarios, trata de equilibrar eficazmente las circunstancias individuales con las necesidades comerciales actuales de One Motion Logistics

    1. ¿Quién está cubierto por esta póliza?

    Esta política consta de las siguientes secciones individuales que cubren a las personas contratadas por One Motion en la capacidad que se detalla en la sección:

    • Las horas de trabajo de los empleados
    • Horas de trabajo de los subcontratistas
    • Horas de conducción
    1. El empleado…

    Horas de trabajo

    Todos los empleados de One Motion Logistics Ltd. tienen una semana laboral mínima de 40 horas durante siete días, de domingo a sábado, excluyendo las pausas para el almuerzo, y, con sujeción a las normas sobre el horario de trabajo (que se detallan más adelante), están obligados a trabajar las horas adicionales que sean razonables y necesarias para el desempeño eficaz y eficiente de sus responsabilidades.

    Reglamento del tiempo de trabajo

    El Reglamento sobre el tiempo de trabajo limita las horas que un empleado puede trabajar a un promedio de 48 horas semanales durante un período de 17 semanas seguidas. One Motion Logistics reconoce que ocasionalmente las presiones de trabajo pueden hacer que un empleado trabaje voluntariamente más de 48 horas en una semana determinada. Sin embargo, se espera que los empleados y los gerentes gestionen la carga de trabajo del empleado y se aseguren de que el límite de 48 horas por semana no se supere de forma consistente.

    Horas extras de trabajo

    Las horas extraordinarias se producen cuando se exige a cualquier empleado (ya sea a tiempo completo, a tiempo parcial o de temporada) que trabaje más de las horas normales contratadas.

    Los supervisores directos tratarán de garantizar que la necesidad de trabajar horas extraordinarias se reduzca al mínimo planificando el volumen de trabajo en función de los recursos disponibles y prestando apoyo a las personas para que gestionen su propio volumen de trabajo y su tiempo de forma eficaz.

    En el caso de los empleados que trabajan con un contrato de horas anualizadas, debe haber un acuerdo entre el empleado y el superior jerárquico antes de que se trabajen horas adicionales, para determinar si éstas forman parte de las horas anualizadas del empleado o constituyen “horas extraordinarias”.

    La mayoría de los funcionarios tienen derecho a una recompensa si se les exige que trabajen horas extras. La recompensa al personal elegible por trabajar horas extras será a través del uso de TOIL o de horas extras pagadas.

    Salir/vacaciones

    Todos los empleados a tiempo completo tienen derecho a 30 días laborables de vacaciones anuales pagadas por un año completo de empleo, y deben hacer todo lo posible por utilizar todo su derecho en cada año de vacaciones anuales. Las vacaciones anuales se calcularán a prorrata para: los empleados que trabajan a tiempo parcial (en función de las horas y/o el número de días que trabajan); y los empleados con contrato de duración determinada (en función de la duración de su contrato).

    Todas las licencias de los empleados que trabajen a tiempo parcial o a tiempo completo con horas comprimidas se calcularán, registrarán y contabilizarán en horas.

    El año de licencia transcurre según el año civil (enero a diciembre) y los empleados pueden tomar hasta dos semanas consecutivas de vacaciones anuales en cualquier momento del año de licencia, con sujeción a los requisitos operacionales y a la aprobación de la dirección.

    Los empleados deben tener todas las vacaciones anuales aprobadas por su superior jerárquico antes de tomar la licencia y deben avisar con la mayor antelación posible. Cada solicitud de licencia anual se considerará cuidadosamente en función de sus méritos, pero el superior jerárquico debe considerar los requisitos operacionales antes de aprobar una solicitud.

    Se aconseja a los empleados que no hagan arreglos para las vacaciones hasta que se hayan aprobado sus peticiones de vacaciones. 

    Cuando un empleado deja un empleo en One Motion Logistics, se espera que tome las vacaciones anuales pendientes antes de su partida. Si esto no es posible debido a necesidades operacionales, los días excedentes que se les deben pueden ser pagados en su lugar, con el acuerdo de su superior inmediato. Si el empleado ha tomado demasiados días de vacaciones anuales en relación con su derecho acumulado en el momento de la partida, One Motion Logistics deducirá el pago por el número de días tomados en exceso.

    Licencia especial

    La concesión de una licencia especial con sueldo tiene por objeto permitir a los empleados tomar tiempo libre del trabajo para compromisos personales que no estén cubiertos por la licencia de maternidad, parental o familiar de otro tipo.

    El empleado puede complementar la licencia especial con vacaciones anuales, previa autorización de la dirección. Para obtener información sobre el tiempo libre para los familiares a cargo (licencia sin goce de sueldo), véase la Política de Licencias Familiares.

    Las solicitudes de licencia especial se considerarán de la misma manera que las demás solicitudes de licencia, teniendo debidamente en cuenta los requisitos operacionales y las necesidades comerciales.

    Las formas de licencia especial detalladas en este procedimiento son:

    • cuidado y permiso compasivo;
    • asistencia a los tribunales (incluyendo el servicio de jurado);
    • licencia de servicio público;
    • investidura/honores y asistencia a las fiestas del jardín real.

    Cuidado y permiso compasivo

    Duelo Se puede conceder una licencia especial de hasta 5 días con sueldo en caso de fallecimiento de un pariente cercano, cónyuge o pareja. La solicitud debe presentarse al superior jerárquico, que considerará la duración de la licencia con goce de sueldo para su aprobación, teniendo en cuenta factores como: la relación del fallecido con el empleado; si el empleado tiene una función práctica que desempeñar (por ejemplo, organizar el funeral o resolver los asuntos); la distancia que debe recorrer el empleado para el funeral.

    Fines de atención médica Normalmente sólo se concederá licencia especial con sueldo para fines de atención médica cuando: un pariente cercano esté gravemente enfermo; o se aconseje a un empleado que se quede con un niño o un pariente cercano cuando sea internado en un hospital.

    No debe concederse una licencia especial con sueldo para cubrir los casos en que los miembros del hogar de un empleado, en particular los niños pequeños, padezcan dolencias comunes. Se espera que los empleados utilicen las vacaciones anuales para cubrir esos imprevistos. 

    El servicio del jurado y otras asistencias a los tribunales

    Se autorizará una licencia especial con sueldo para un empleado que haya sido convocado para el servicio de jurado. Sin embargo, en casos excepcionales, One Motion Logistics puede pedir a un empleado que difiera su servicio de jurado debido a requisitos operacionales esenciales. Los empleados que deban asistir a un tribunal en calidad oficial (por ejemplo, para comparecer como testigos) se considerarán en servicio oficial y recibirán su remuneración habitual y las dietas y los gastos de viaje.

    Los empleados que deban asistir a los tribunales en cualquier otra capacidad privada normalmente tendrán que tomar vacaciones anuales o una licencia especial sin goce de sueldo para cubrir su ausencia.

    En todos los asuntos relacionados con la asistencia a los tribunales, los empleados: deben informar a su superior jerárquico tan pronto como reciban una notificación de asistencia a los tribunales; deben mantenerse en contacto con su superior jerárquico para informarle de la duración de su ausencia; pueden solicitar el pago de gastos de viaje y dietas si están de servicio. Si se reciben tales dietas del tribunal o si reclaman el lucro cesante, deben reembolsar a One Motion Logistics la cantidad recibida del tribunal.

    Licencia de servicio público

    One Motion Logistics desea apoyar a los empleados que desempeñan funciones de servicio público y puede conceder una licencia especial razonable para funciones como las de magistrado (como juez de paz), gobernador de una institución educativa, miembros de un tribunal estatutario, autoridad policial o junta de visitantes de la prisión.

    Cada solicitud se examinará caso por caso para determinar si la licencia puede autorizarse y si debe ser remunerada o no. Entre los factores que se tendrán en cuenta en esas decisiones figurarán: la duración de la licencia especial solicitada; el tiempo que el empleado ya haya tenido libre, incluidas las licencias especiales, las vacaciones anuales y la ausencia por enfermedad; las necesidades operacionales y las necesidades de la empresa.

    Investidura, honores y asistencia a las fiestas del jardín real

    Los empleados recibirán una licencia especial pagada para asistir a una Investidura para recibir un premio o para asistir a una fiesta en el jardín real. Los empleados deben notificar a su jefe de línea tan pronto como se enteren del premio o invitación.

    1. Subcontratistas

    A los efectos de la presente política, un subcontratista es cualquier persona que no sea un empleado de One Motion Logistics sino una empresa que preste servicios a One Motion en virtud de los términos de un contrato o acuerdo de subcontratista o cualquier miembro del personal de una empresa que preste servicios en virtud de dicho acuerdo.

    One Motions acepta que cualquier persona o empresa que preste servicios a One Motion como subcontratista es totalmente responsable de la gestión de su propio horario de trabajo o de la gestión del horario de trabajo del personal que preste el servicio. Todo subcontratista que preste servicios a One Motion debe asegurarse de que se mantengan recursos suficientes para garantizar que ninguna persona exceda los límites establecidos en las reglamentaciones sobre el horario de trabajo y que se mantengan y presenten registros suficientes a One Motion Logistics, previa solicitud, a fin de que se pueda confirmar que el subcontratista o la empresa cumple con su responsabilidad en lo que respecta a las reglamentaciones sobre el horario de trabajo y de conducción.

    1. Conduciendo

    Como parte de su compromiso permanente con la seguridad y el bienestar de los empleados, subcontratistas, empleados y clientes de sus clientes, así como de los miembros del público, One Motion Logistics Ltd. exige a todos los empleados, subcontratistas o personal de los subcontratistas que se aseguren de ser conscientes en todo momento de sus responsabilidades y de cumplir con las normas sobre las horas de conducción doméstica de GB.

    De acuerdo con estas normas, todos los empleados y subcontratistas deben asegurarse de que ni ellos ni ningún miembro de su personal:

    • Conducir durante un período de más de 10 horas al día en la prestación de servicios a One Motion Logistics Ltd.
    • Ninguna persona permanecerá “de servicio” por un período de más de 11 horas diarias en la prestación de servicios a One Motion Logistics Ltd.
    • Cada persona debe hacer una pausa de al menos 30 minutos después de un período continuo de 5 horas y 30 minutos de conducción o un total de 45 minutos de pausa en cualquier período de 8 horas y 30 minutos de conducción
    • Cada individuo debe observar un período de descanso de por lo menos 10 horas desde el momento del último deber hasta el momento del primer deber del siguiente día laborable, aunque puede reducirse a 8,5 horas 3 veces por semana.
    • Cada individuo debe observar al menos un período de descanso de 24 horas cada 2 semanas.
    • Cada persona debe llevar un registro exacto de las horas de conducción realizadas en la prestación de servicios a One Motion Logistics Ltd., incluidos los detalles de las pausas diarias tomadas y que, previa solicitud, estos registros se presenten a One Motion Logistics Ltd. para permitir que One Motion Logistics Ltd. verifique el cumplimiento de las normas sobre las horas de conducción nacionales de GB

    En www.gov.uk/drivers-hours/gb-domestic-rules se puede encontrar más información sobre las normas relativas al horario de los conductores domésticos de GB.

    1. Política de pago

    Todos los pagos tanto a los empleados como a los subcontratistas se harán de acuerdo con los términos acordados en el contrato de empleado o en el acuerdo de subcontratista vigente entre el empleado o el contratista y One Motion Logistics Ltd. en el momento en que se prestaron los servicios.

    1. Infracciones de la política

    Todo incumplimiento por parte del empleado, persona, empresa o personal de las normas relativas a las horas de conducción doméstica de GB o de mantener registros suficientes que permitan a One Motion Logistics Ltd verificar que la persona ha observado sus responsabilidades con arreglo a esas normas puede considerarse un incumplimiento sustancial de cualquier contrato o empleo, acuerdo de subcontratista o contrato de servicios, sobre la base de que tales acciones constituirían una violación grave de la política de salud y seguridad.

    Política de pruebas de drogas y alcohol

     

    1. Principio general

    One Motion Logistics Ltd. se esfuerza continuamente por llevar a cabo nuestras actividades comerciales de manera que se alcance el mayor nivel posible de salud y seguridad para nuestros empleados, contratistas, clientes y miembros del público. Dado que el núcleo de nuestra actividad se basa en el transporte por carretera, reconocemos que podemos contribuir a un entorno de trabajo seguro, saludable y productivo adoptando una política de tolerancia cero en el uso de alcohol y drogas ilegales en el lugar de trabajo, previniendo los problemas de drogas y alcohol, aumentando la concienciación, identificando los problemas en la fase más temprana y ofreciendo apoyo a los que tienen un problema.

    Nuestra política está diseñada para asegurar que ninguna persona bajo la influencia de drogas ilegales o alcohol suministre o preste servicios a One Motion ni opere un vehículo en nombre de One Motion.

    1. ¿Quién está cubierto por esta póliza?

    Esta política se aplica a todos nuestros empleados, así como a los subcontratistas (incluidos los de agencia y los autónomos), consultores y empleados de otras organizaciones cuando trabajan en nuestros sitios y locales o en los sitios y locales de nuestros clientes en nuestro nombre.

    1. Selección de empleados/contratistas a bordo

    Antes de que cualquier persona pueda suministrar o prestar cualquier servicio a One Motion Logistics Ltd en cualquier contexto, ya sea como empleado, subcontratista o personal de un subcontratista, se debe realizar una prueba de detección de drogas y alcohol y proporcionar una muestra negativa.

    1. 4. Selección al azar.

    Mientras se contrate o se emplee a One Motion Logistics Ltd., se seguirá exigiendo a cada persona que acepte realizar pruebas aleatorias de detección de drogas y alcohol con el fin de verificar el cumplimiento de esta política cuando lo solicite un representante de One Motion Logistics Ltd. o un representante de nuestro cliente en el lugar donde se presten o suministren los servicios.

    1. Proceso de prueba

    Todas las pruebas de detección realizadas por cualquier persona en línea con esta política se llevarán a cabo a expensas de One Motion por un Toxicólogo independiente debidamente calificado y autorizado en nombre de la tercera parte designada por One Motion Logistics Ltd o un cliente de One Motion Logistics Ltd para llevar a cabo dichas pruebas de detección.

    Los resultados de todas las pruebas de detección estarán disponibles para el donante una vez que se pongan a disposición de One Motion Logistics Ltd.

    1. Resultado no negativo

    Si el resultado de cualquier prueba de detección realizada es “No-Negativo” cualquier empleado será inmediatamente suspendido de sus funciones en espera de una investigación en línea con nuestro procedimiento disciplinario.

    Si el resultado de cualquier prueba de detección realizada es “No-Negativo”, cualquier contratista deberá reembolsar a One Motion Logistics Ltd. el costo de la prueba de detección y cualquier acuerdo o contrato de servicios inmediatamente rescindido.

    1. Derecho a apelar

    El donante tendrá derecho a apelar cuando en la situación de que el equipo de pruebas in situ pueda ser defectuoso; las muestras

    será enviada a un laboratorio aprobado. Se podrán incurrir en otros costos/penalidades, según el resultado.

    Política de salud y seguridad

     

    1. Principio general

    One Motion Logistics Ltd. se toma muy en serio las cuestiones de salud y seguridad y se compromete a proteger la salud y la seguridad de su personal, sus contratistas y todos los afectados por sus actividades comerciales o por asistir a sus instalaciones. Esta política tiene por objeto ayudar a conseguirlo aclarando quién es responsable de los asuntos de salud y seguridad y cuáles son esas responsabilidades.

    1. ¿Quién está cubierto por esta póliza?

    Esta política se aplica a todo el personal, contratistas, agentes o personas que presten servicios a One Motion Logistics Ltd, con los elementos específicos de la política y las responsabilidades que aquí se detallan para las diferentes partes dentro de la política

    1. Nuestras responsabilidades

    One Motion Logistics Ltd. acepta que tiene el deber de velar en todo momento por la salud y la seguridad de su personal, sus clientes, el personal de sus clientes, sus contratistas, cualquier persona afectada por las actividades de su empresa y el público en general. One Motion Logistics acepta que como mínimo es responsable de:

    • Tomar medidas razonables para salvaguardar la salud y la seguridad de su personal, los contratistas, las personas afectadas por sus actividades comerciales y las personas que visitan sus instalaciones;
    • Identificar los riesgos para la salud y la seguridad y tomar medidas para gestionarlos o superarlos;
    • Proporcionar un lugar de trabajo seguro y saludable para el personal en sus instalaciones o lugar de trabajo, incluso durante una situación de emergencia;
    • Proporcionar información, instrucción y capacitación adecuadas para que todo el personal o los contratistas puedan llevar a cabo sus tareas de forma segura, a fin de evitar peligros y riesgos innecesarios y contribuir positivamente a su propia salud y seguridad en el trabajo.
    • Cuando proceda, proporcionar una capacitación adecuada en materia de salud y seguridad en relación con la función o la tarea.
    • Promover la comunicación efectiva y la consulta entre One Motion logistics Ltd y su personal o contratistas en relación con la salud y la seguridad.
    • Vigilar y revisar periódicamente la gestión de la salud y la seguridad en el trabajo, hacer los cambios necesarios y señalarlos a la atención de quienes se verían afectados por esos cambios.

    La responsabilidad general de los asuntos de salud y seguridad ha sido asignada a Liam Abdullah, que es responsable de los asuntos cotidianos de salud y seguridad.

    1. Sus responsabilidades

    El personal, los empleados o cualquier persona contratada por One Motion Logistics Ltd aceptan que deben tener un cuidado razonable de su propia salud y seguridad y de la de otros que puedan verse afectados por sus actos u omisiones y, como mínimo, se espera que lo hagan. 

    • Cooperar con One Motion Logistics Ltd. para permitir el cumplimiento general de los deberes y requisitos de Salud y Seguridad.
    • Mantener las cuestiones de salud y seguridad en el primer plano de sus mentes y asumir la responsabilidad personal de sus acciones y cualquier implicación en materia de salud y seguridad que surja de sus acciones u omisiones;
    • Cumplir las instrucciones o normas de salud y seguridad vigentes en el lugar en que trabajan, incluidas las instrucciones sobre el uso seguro del equipo.
    • Cuando trabajen en un lugar distinto de los locales de One Motion Logistics, familiarícense con los requisitos de salud y seguridad específicos del lugar y con la persona responsable de la salud y la seguridad en ese lugar o locales.
    • Comunique rápidamente a la persona responsable de la salud y la seguridad de ese lugar todas las preocupaciones en materia de salud y seguridad, incluido cualquier posible peligro, riesgo o mal funcionamiento del equipo, por mínimo o trivial que parezca.
    • Informar inmediatamente de cualquier accidente, incidente o cuasi accidente, independientemente de si una o varias personas resultan heridas, a la persona responsable de la salud y la seguridad en ese lugar o a una persona similar adecuada.

    Todo contratista o tercero que preste servicios a One Motion Logistics Ltd., ya sea como individuo o como empresa, acepta también que tiene la responsabilidad de asegurar que tanto él como su personal o representantes asuman la responsabilidad de sus acciones y de cualquier implicación en materia de salud y seguridad que surja de la prestación de servicios a One Motion Logistics Ltd.

    One Motion Logistics Ltd. espera que todos esos contratistas o negocios lo hagan:

    • Cooperar en todo momento con One Motion Logistics Ltd y su personal para permitir el cumplimiento general de los deberes y requisitos de Salud y Seguridad.
    • Proporcionar y asegurar en todo momento que su personal esté en posesión de cualquier equipo de protección personal (EPP) necesario para la realización segura de la tarea específica que esté llevando a cabo. Aunque este requisito puede variar en función de la ubicación en todo momento, el EPP mínimo requerido será:
      • Chaleco o chaqueta de alta visibilidad
      • Calzado de seguridad
    • Asumir la responsabilidad personal por sus acciones y cualquier implicación en materia de salud y seguridad que se derive de sus acciones y omisiones o de las de su personal.
    • Cumplir en todo momento las instrucciones o normas de salud y seguridad vigentes en el lugar en que ellos o su personal presten servicios, incluidas las instrucciones sobre el uso seguro del equipo y las políticas de seguridad específicas del lugar.
    • Familiarizarse con los requisitos de salud y seguridad específicos del lugar y con la persona responsable de la salud y la seguridad en ese lugar, ya que puede no ser un empleado de One Motion.
    • Comunique rápidamente a la persona responsable de la salud y la seguridad de ese lugar todas las preocupaciones en materia de salud y seguridad, incluido cualquier posible peligro, riesgo o mal funcionamiento del equipo, por mínimo o trivial que parezca.
    • Informar inmediatamente de cualquier accidente, incidente o cuasi accidente, independientemente de si una o varias personas resultan heridas, a la persona responsable de la salud y la seguridad en ese lugar o a una persona similar adecuada.
    • Emprender, a sus expensas, cualquier curso de capacitación o programa educativo similar que pueda ser requerido por One Motion Logistics o sus clientes para que el contratista, la empresa o su personal se familiaricen con una tarea específica y las implicaciones de salud y seguridad de dicha tarea, incluyendo el uso correcto y seguro de cualquier equipo asociado con esta tarea.
    1. Evaluaciones de riesgo

    Una evaluación de riesgos es el examen cuidadoso de lo que en el lugar de trabajo podría causar daño a una persona o a un grupo de personas. One Motion evaluará continuamente cualquier riesgo para su personal, contratistas, clientes o cualquier persona afectada por sus actividades comerciales que surja de las tareas o deberes diarios de su personal y contratistas y, de ser necesario, introducirá medidas, prácticas o procesos para controlar y mitigar esos riesgos y, cuando sea factible, proporcionará capacitación o apoyo educativo adecuados a su personal o contratistas para acompañar esos cambios.

    1. Manejo manual

    One Motion Logistics Ltd. evitará en la medida de lo posible la necesidad de la manipulación manual, aunque acepta que la naturaleza de su actividad es tal que es inevitable cierto grado de manipulación manual en algunas tareas asignadas a sus empleados o contratistas, por lo que, en su caso, One Motion Logistics Ltd. proporcionará la orientación o la capacitación adecuadas sobre la manipulación manual (por ejemplo, la elevación o el transporte de objetos pesados).

    1. Subcontratistas

    One Motion Logistics Ltd. se compromete con varios subcontratistas en las actividades cotidianas de su negocio y acepta que tiene el deber de cuidar al subcontratista para asegurar que se tomen todas las precauciones razonables para reducir cualquier riesgo para el negocio del subcontratista o su personal en la prestación de servicios a One Motion Logistics Ltd.

    Cuando un subcontratista o su personal estén prestando un servicio a One Motion Logistics Ltd en un lugar que no sea propiedad ni esté operado por One Motion Logistics Ltd, nos aseguraremos de que la información relativa a la persona o personas responsables de la salud y la seguridad en el lugar en que se prestarán los servicios esté disponible y se comunique al subcontratista y, en caso de que el lugar requiera la realización de un programa o curso de inducción o familiarización en el lugar, One Motion Logistics Ltd se asegurará de que el subcontratista asista a dicho curso o programa de capacitación antes de la prestación de los servicios.

    El subcontratista acepta que, como empresa independiente que presta servicios a One Motion Logistics, tiene la responsabilidad de velar por la salud y la seguridad de su personal, del personal de One Motion Logistics Ltd, de sus clientes y de toda persona afectada por las actividades de su empresa. One Motion Logistics Ltd. espera que el subcontratista o la empresa como mínimo:

    • Ser un proveedor experimentado de los servicios y, por lo tanto, comprender los riesgos asociados y hacer todo lo posible por minimizarlos.
    • Actuar siempre de buena fe y no en contra de la política de salud y seguridad de One Motion Logistics Ltd o, en su caso, de sus clientes.
    • Cuando corresponda, completar a su cargo cualquier programa de capacitación o educación en materia de salud y seguridad requerido por One Motion Logistics Ltd o sus clientes antes de la prestación de servicios
    • Completar su propia evaluación de riesgos adecuada, además de la realizada por One Motion Logistic Ltd para cualquier tarea requerida del subcontratista cuando One Motion Logistic, sus clientes o el subcontratista identifiquen un riesgo para cualquier persona asociada con la tarea o el pú
    • En caso de accidente, incidente o suceso peligroso en el que esté involucrado el subcontratista, informar rápidamente de cualquier incidente de este tipo al representante local de One Motion Logistics Ltd. y presentar un informe RIDDOR como exige la ley.
    1. Infracciones de la política

    Todo empleado, contratista, empresa o su personal que incumpla esta política estará sujeto a medidas disciplinarias según lo establecido en el contrato de empleado o en el contrato de servicios actualmente en vigor, que puede incluir la terminación inmediata de cualquiera de esos acuerdos.

    Política de seguridad y equipo de los vehículos

    1. Principio general

    One Motion Logistics Ltd se compromete a asegurar que tanto la flota de nuestra compañía como los vehículos propiedad de y operados por nuestros empleados, contratistas o agentes sean lo más seguros posible. Esta política es para asegurar que los requisitos de los equipos de seguridad de los vehículos se documenten y gestionen de forma coherente para mejorar nuestro registro de seguridad WRRR (riesgos de la carretera relacionados con el trabajo). Garantizar que se instalen los equipos de seguridad más adecuados en todos los vehículos es responsabilidad conjunta de la dirección, las operaciones, los conductores y los propietarios de los vehículos utilizados para prestar servicios a One Motion Logistics Ltd.

    El conductor de cada vehículo desempeña un papel fundamental al proporcionar información para garantizar que se instale el equipo más adecuado y que se informe de cualquier defecto tan pronto como se produzca.

    1. ¿Quién está cubierto por esta póliza?

    Esta política se aplica a todo el personal, contratistas, agentes o personas que presten servicios a One Motion Logistics encargados de cualquier aspecto de la adquisición, el acondicionamiento, el mantenimiento y la utilización de un vehículo y su equipo de seguridad.

    1. Nuestras responsabilidades

    One Motion Logistics Ltd. se esforzará por asegurar que cualquier persona que utilice un vehículo de carretera en cualquier contexto en la prestación de servicios a One Motion:

    • Poseer y seguir siendo titular de un permiso de conducir válido que cubra como mínimo la clase de vehículo que se utiliza, cuando proceda esto se verificará mediante comprobaciones periódicas (de no más de 6 meses) del estado del permiso de conducir utilizando el servicio de comprobación en línea proporcionado por la DVLA en el Reino Unido.
    • No tiene mayor cantidad que 6 (seis) puntos de penalización que aparecen en su permiso de conducir.
    • Está entrenado en el uso de cualquier equipo de seguridad o adicional instalado en el vehículo antes de usarlo por primera vez.
    • Comprende el proceso de comprobación del equipo de seguridad del vehí
    • Comprende el proceso de la revisión diaria de la ronda de vehí..
    • Comprende el proceso para informar de cualquier defecto del vehículo o su equipo.

    También nos aseguraremos de que cualquier vehículo propiedad de One Motion Logistics Ltd. y expedido a cualquier parte para los fines o la prestación de un servicio a One Motion Logistics Ltd. en cualquier contexto, si no está instalado en el vehículo como equipo estándar por el fabricante, contenga como mínimo el siguiente equipo de seguridad:

    • Extintor de incendios de 5KG
    • Kit de primeros auxilios
    • Triángulo de seguridad/advertencia
    • Chaqueta de alta visibilidad
    • Antorcha/luz de emergencia

          4..        Sus responsabilidades

    Como persona que utiliza un vehículo de carretera en el que se prestan servicios a One Motion, independientemente de la propiedad del vehículo, usted entiende su responsabilidad de garantizar que el vehículo esté equipado como mínimo con el siguiente equipo de seguridad:

    • Extintor de incendios de 5KG
    • Kit de primeros auxilios
    • Triángulo de seguridad/advertencia
    • Chaqueta de alta visibilidad
    • Antorcha/luz de emergencia

    En caso de que el vehículo no contenga ninguno de estos equipos o si usted tiene conocimiento de un defecto en el equipo, usted entiende que esto debe ser reportado al propietario/operador del vehículo inmediatamente y cualquier equipo faltante o defectuoso debe ser reemplazado dentro de las 48 horas siguientes al reporte del defecto o del equipo faltante.

    1. Seguridad de los vehículos

    La seguridad de cualquier vehículo utilizado para prestar un servicio a One Motion Logistics y el contenido de los vehículos es primordial y, por lo tanto, usted entiende que existe el requisito de garantizar en todo momento que el vehículo esté cerrado cuando no se le preste atención y que se debe utilizar un llavero de seguridad o un dispositivo similar de retención de llaves en todo momento mientras se prestan los servicios.

    También entiende y acepta que, aunque la seguridad del vehículo es primordial, no debe anteponerse a la seguridad de cualquier conductor, usuario o pasajero del vehículo ni a la de cualquier miembro del público.

    Procedimiento de notificación de accidentes o incidentes en ruta

    1. Principio general

    Como el núcleo del negocio de One Motion Logistics es el transporte por carretera, One Motion acepta que, aunque nos esforzaremos por hacer los mejores esfuerzos para educar a las personas que operan vehículos para o en nombre de One Motion Logistics en las mejores prácticas, incluidas las técnicas de conducción defensiva, En el transcurso de este negocio, los vehículos conducidos por empleados o subcontratistas de One Motion Logistics Ltd. tienen estadísticamente más probabilidades de verse implicados en un accidente o incidente de tráfico que otros vehículos de la carretera. Por lo tanto, todas las personas que deban o deseen operar un vehículo de carretera para suministrar o prestar servicios a One Motion Logistics Ltd. deben leer, comprender y familiarizarse con nuestro procedimiento de notificación de accidentes de tráfico para asegurarse de que, en caso de accidente o incidente, sean conscientes de sus responsabilidades tanto con One Motion Logistics como con otros usuarios de la carretera. miembros del público.

    1. ¿Quién está cubierto por esta póliza?

    Toda persona que opere un vehículo de motor de carretera, incluyendo un automóvil, una camioneta, un vehículo comercial o una motocicleta, en la prestación de servicios a One Motion en cualquier contexto.

    1. Si usted está involucrado en un accidente

    En el caso de que estés involucrado en un accidente de tráfico o colisión, tu primera obligación es la seguridad y el bienestar de ti mismo y de los que te rodean. Si cree que es necesario o siente que alguna persona o personas están heridas, en peligro o existe la posibilidad de que se lesionen, debe llamar inmediatamente al 999 y solicitar la asistencia de los servicios de emergencia pertinentes.

    Una vez que haya establecido que no hay partes lesionadas y que no hay más riesgo de lesión o peligro, debe hacer lo siguiente:

    • No admita o especule sobre la culpa del accidente o incidente con cualquier tercero involucrado
    • Registre los detalles de cualquier tercero involucrado directamente en el accidente o incidente, como mínimo estos detalles deben incluir cuando sea aplicable:
      • Nombre completo
      • Dirección de la casa
      • mero de teléfono durante el día
      • mero de teléfono de la tarde
      • Marca del vehículo
      • Modelo de vehículo
      • mero de matrícula del vehículo
    • Tome fotografías de todos los vehículos involucrados en el accidente o incidente, la disposición del orad que rodea el accidente junto con cualquier mobiliario o propiedad del camino dañada como resultado del accidente.
    • Proporcionar a cualquier tercero todos los detalles razonablemente solicitados, cuando no se disponga de ellos en el momento del accidente, proporcionar al tercero la información de contacto correcta para obtener estos detalles.
    • Registre los siguientes detalles de cualquier testigo del accidente o incidente:
      • Nombre completo
      • Dirección de la casa
      • mero de teléfono durante el día
    1. Informar de un accidente

    Siempre que sea posible, todos los accidentes o incidentes de tráfico deben ser comunicados verbalmente lo antes posible a nuestro número de teléfono dedicado que es el 07939288149.

    Los detalles completos del accidente junto con la información registrada en relación con el accidente o incidente deben enviarse a través de nuestro formulario de informe de accidentes en línea que se encuentra en www.onemotion.co.uk. En caso de que no se pueda acceder al formulario de informe en línea, los detalles deben registrarse en una copia en papel del formulario de informe que se adjunta a todos los vehículos suministrados por One Motion y este formulario debe entregarse a un miembro de la dirección de One Motion Logistics Ltd. lo antes posible.

    1. Después de un accidente

    Después de cualquier accidente o incidente de tráfico, por favor no intente contactar con ningún tercero o testigo involucrado en el incidente. Si recibe algún contacto de estas partes, por favor dirija su consulta directamente al personal de One Motion Logistics Ltd.

    Bajo ninguna circunstancia debe aceptar, discutir o entablar discusiones sobre el pago, la compensación o la remuneración en relación con los daños, las pérdidas o las lesiones sufridas también, de o por cualquier tercero involucrado en el accidente. Por favor, informe de cualquier contacto de este tipo al personal superior de One Motion Logistics Ltd. inmediatamente. 

    Disposiciones sobre el embarazo

    1. Principio general

    One Motion Logistics entiende que la naturaleza de algunas de las tareas que se piden a sus empleados, personal, contratistas o agentes puede ser físicamente exigente y para llevar a cabo y completar estas tareas sin riesgo de lesión o enfermedad se requiere un cierto grado de aptitud física de las personas que las realizan.

    One Motion Logistics hace todo lo posible por vigilar, controlar y reducir continuamente los riesgos en el entorno de trabajo y entiende que si una mujer que realiza tareas físicamente exigentes para o en nombre de One Motion Logistics Ltd queda embarazada, esto puede presentar un mayor riesgo de lesiones o enfermedades fuera del alcance normal del riesgo evaluado por One Motion Logistics Ltd y, como tal, pueden ser necesarias disposiciones especiales para que estas personas puedan seguir prestando un servicio a One Motion Logistics durante todo este tiempo.

     

    1. ¿Quién está cubierto por esta póliza?

    Esta política tiene como objetivo cubrir las provisiones para las nuevas o futuras madres que prestan servicios a One Motion Logistics Ltd.

    Se define como madre nueva o embarazada a la mujer que está actualmente embarazada, que ha dado a luz en los últimos 6 meses o que está actualmente amamantando.

     

    1. Nuestro objetivo

    A fin de permitir que las mujeres embarazadas o que acaban de ser madres continúen prestando un servicio a One Motion Logistics Ltd., manteniéndose a salvo de todo daño en el lugar de trabajo, One Motion Logistics se esforzará por llevar a cabo un examen periódico de cualquier riesgo que suponga para una mujer embarazada o madre primeriza las tareas que está realizando y, cuando sea posible, introducir medidas de control para mitigar esos riesgos.

    Esto incluirá:

    • Realizar una reunión regular con cualquier futura madre en períodos de no más de 4 semanas para permitir que se exprese cualquier preocupación o sugerencia.
    • Realizar una evaluación regular de los riesgos junto con la futura madre durante todo el embarazo y al regresar al trabajo después del parto.
    • Entrar en contacto directo con nuestros clientes o usuarios para solicitar cualquier disposición especial que pueda ser necesaria o requerida en el lugar en el que la futura madre se encuentra actualmente.
    • En la medida de lo posible, ofrecer a la futura madre un horario o tarea de trabajo alternativo cuando ello pueda resultar en un menor riesgo para el bienestar o la salud de la futura madre
    • Identificar cualquier riesgo específico de las mujeres embarazadas y, cuando sea posible, tomar las medidas adecuadas para eliminar o reducir el riesgo.

      Disposiciones sobre la igualdad de oportunidades

       

      1. Principio general

      One Motion Logistics Ltd es un negocio de igualdad de oportunidades y busca comprometerse con personas de todos los ámbitos de la vida. Como tal, no toleramos ninguna forma de descriminación, intimidación o favoritismo basado en la religión de una persona, su sexualidad o cualquier discapacidad.

      Asimismo, One Motion Logistics Ltd. procurará, en la medida de lo posible, adoptar disposiciones para que su personal, agentes o contratistas puedan seguir prestando un servicio a One Motion Logistics cuando sus circunstancias personales puedan impedirles prestar los servicios de la manera o en el momento en que normalmente lo harían.

      1. ¿Quién está cubierto por esta póliza?

      Cualquier persona que preste un servicio a One Motion Logistics Ltd como empleado, contratista independiente o agente.

      1. Nuestro objetivo

      Nuestro objetivo es, en la medida de lo posible, colaborar con todas las personas que puedan necesitar un ajuste en su disponibilidad de trabajo regular o en su capacidad para realizar sus tareas normales como resultado de ello:

      • La necesidad de observar un servicio o período religioso.
      • Una enfermedad, una preocupación por la salud o una discapacidad en curso, ya sea nueva o preexistente.
      • Quedar embarazada o dar a luz recientemente.

      Cualquier persona que considere que puede necesitar discutir disposiciones especiales como resultado de cualquier cambio o circunstancias personales en curso, incluso si no están enumeradas en esta política, se le pide que en primera instancia discuta los asuntos con su representante local de One Motion Logistics o punto de contacto tan pronto como sea posible, quien luego le informará de los siguientes pasos y, cuando no pueda hacer suficientes disposiciones, se asegurará de que su solicitud o requisitos sean escuchados por la alta dirección de One Motion Logistics Ltd.

      Calendario de aprendizaje y desarrollo

       

      1. Entrenamiento New Start

      Antes de proporcionar o prestar cualquier servicio a One Motion Logistics Ltd., todos los empleados, subcontratistas o agentes deberán completar un programa básico de capacitación en One Motion para asegurarse de que están familiarizados con las tareas que se les exigen y son capaces de llevarlas a cabo de forma segura, competente y profesional, y que también entienden la ética de nuestra empresa.

      El programa de capacitación específico que se le pedirá que realice variará según la función o responsabilidad que se le asigne; sin embargo, su capacitación puede consistir en uno o más de los siguientes aspectos, aunque no se limitará a ellos:

      • Examen escrito o prueba
      • Evaluación de la conducción de vehículos en carretera
      • Examen escrito de seguridad vial
      • Evaluación del manejo manual
      • Inducción de sitio específico
      • Curso de seguridad general del sitio

      Cuando los servicios también se prestan en un lugar que pertenece o es operado por un cliente de One Motion o cualquier tercero, también se le puede pedir que realice una capacitación de seguridad específica para el lugar con el cliente de One Motion o cualquier tercero autorizado encargado de proporcionar esta capacitación.

      1. Sobre el desarrollo en curso

      La naturaleza de los servicios prestados puede significar que de vez en cuando sea necesario que One Motion le solicite que participe en un programa de capacitación nuevo o de actualización para asegurarse de que se mantiene al día con los últimos avances y está siempre al tanto de sus responsabilidades.

      Como mínimo, exigimos que todos los empleados y contratistas en activo realicen una actualización de la formación básica en consonancia con su función después de cada período de no más de 6 meses.

      1. Entrenamiento en un sitio o lugar específico

      Debido a la naturaleza del negocio de One Motion Logistics, las tareas llevadas a cabo por los empleados, subcontratistas o agentes serán variadas y se llevarán a cabo en diferentes lugares que son propiedad y están operados por clientes de One Motion Logistics Ltd. Debido a la naturaleza diversa de estos lugares y de las tareas que deben llevarse a cabo en ellos, de vez en cuando se le pedirá y aceptará, cuando sea necesario, realizar un curso o sesión de formación específico para el lugar, impartido por One Motion Logistics Ltd. o por un representante debidamente capacitado y autorizado del cliente de One Motion Logistics. Esto incluirá, pero no se limitará a ello:

      • Inducción de sitio específico
      • Evaluación del riesgo en un sitio específico
      • Prueba o examen de percepción de riesgos
      • Entrenamiento de manejo manual

      Usted acepta, cuando sea necesario, realizar o participar en cualquier capacitación requerida, según lo dictado por One Motion Logistics Ltd. o sus clientes, a fin de que se le conceda acceso inicial a la ubicación de nuestro cliente y también capacitación continua o de actualización para mantener el acceso a estas ubicaciones. 

      Las copias de los registros de entrenamiento de cualquier individuo que se encuentren en posesión de One Motion Logistics Ltd. están disponibles para ser vistas bajo petición.

      Política de eliminación y donación de TIC y RAEE

       

      1. Principio general

      One Motion Logistics reconoce que sus operaciones dependen en gran medida del uso de los activos de la tecnología de la información (TI) y que la necesidad constante de sustituir esos activos exige que la eliminación de los activos de TI obsoletos, excedentes o redundantes se lleve a cabo de conformidad con la ley y, cuando sea factible, de forma ambientalmente sostenible y en cumplimiento de la ley de protección de datos.

      1. ¿Qué cubre esta póliza?

      El equipo de IT o ITC usado por la compañía y por lo tanto cubierto por esta póliza puede comprender de:

      • Computadoras (de escritorio o portátiles)
      • Teléfonos, tanto móviles como fijos
      • Tabletas
      • Dispositivos de almacenamiento digital
      • Televisores, monitores o proyectores
      • Impresoras y escáneres
      • Servidores
      • quinas de fax

      Junto con cualquier accesorio o equipo directamente asociado con cualquiera de los anteriores.

      Una moción reconoce que la eliminación de ese equipo puede convertirse en un problema porque:

      • El equipo puede contener datos o información delicada que debe ser protegida.
      • El equipo puede representar un valor patrimonial.
      • El equipo puede ser reutilizado o reciclado
      • El equipo debe ser eliminado de forma segura y de acuerdo con la ley.
      1. Nuestras responsabilidades

      En One Motion Logistics creemos que tenemos la responsabilidad de asegurar que, de ser posible, cualquier equipo o activo que ya no se utilice en la empresa se eliminará de forma ambientalmente sostenible. Así, cualquier equipo que se considere todavía utilizable, utilizable o reciclable será donado, siempre que sea posible, a una organización benéfica registrada que reutilizará o reciclará el equipo para beneficiar a los menos afortunados.

      En la actualidad, las organizaciones benéficas a las que se van a donar los activos son:

      • El Fideicomiso Turing
      • Caridad WEEE

      Antes de la donación o disposición de cualquier activo, One Motion se asegurará de que cualquier activo con el potencial de almacenar datos sensibles sea eliminado de forma segura y que todos los datos considerados ilegibles o irrecuperables por lo tanto, nos aseguraremos de que todas las organizaciones a las que donemos cualquier activo tengan en marcha una política de destrucción de datos que cumpla con la legislación actual del Reino Unido y la ley de protección de datos de 2018 como mínimo.

      En el caso de que un activo que contenga datos sensibles no pueda ser borrado de forma segura o todos los datos sean eliminados, el activo o equipo será físicamente destruido según nuestra declaración de eliminación de residuos que se detalla a continuación. 

      1. Eliminación de residuos

      En el caso de que un activo se considere inadecuado para ser donado, en One Motion Logistics nos aseguraremos de ser responsables de que todo el equipo sea limpiado adecuadamente cuando sea posible y de que su eliminación y destrucción se maneje de acuerdo con sus requisitos en virtud de la directiva sobre residuos de equipos electrónicos y equipos eléctricos (WEEE).

      Los bienes rotos o dañados que no se consideren aptos para la donación se eliminarán por lo tanto a través de la corriente de desechos eléctricos en un sitio municipal o a través del fabricante o proveedor de electricidad equivalente.

      Monitores de computadora. Las impresoras, escáneres, máquinas de fax y otros equipos informáticos pueden definirse como residuos peligrosos, por lo que nunca deben eliminarse por las vías generales de residuos.

       

      Acuerdo de pruebas de drogas y alcohol

      Esta declaración se aplica a todos los empleados y contratistas de servicios autónomos que trabajen y/o sean utilizados por One Motion Logistics Ltd para y en nombre de cualquier tercero.                                          

      Proceso de embarque de candidatos                                                   

      Antes de que cualquier asociado de entrega pueda completar el proceso de incorporación y asistir a una inducción; se debe realizar una prueba de detección de drogas y alcohol y proporcionar una muestra negativa.

      Si el resultado es “No Negativo” One Motion Logistics requiere el reembolso inmediato del costo del proceso de prueba proporcionado por Alere Toxicology según lo facturado a One Motion Logistics Ltd en el momento de la prueba.                                                          

      Prueba de detección aleatoria                                         

      Al contratar a One Motion Logistics Ltd., en su nombre o en el de One Motion Logistics Ltd., se exigirá que se sometan a pruebas de detección de drogas y alcohol al azar, a petición de One Motion Logistics Ltd. o de un cliente de One Motion Logistics Ltd.

      Si el candidato proporciona una muestra “No-Negativa”, tras la notificación a One Motion Logistics Ltd. del suministro de esta muestra no-negativa él/ella será, con efecto inmediato, retirado del sitio, retirado de cualquier contrato operacional de One Motion Logistics y/o sus clientes y cualquier elegibilidad de recontratación será revocada.

      Toda cuenta o pagos del contratista se suspenderán para evaluar las responsabilidades adeudadas a One Motion como resultado de una muestra no negativa y el contratista acepta que no ha observado ningún período de notificación requerido por One Motion Logistics Ltd. y las condiciones de cualquier acuerdo de terminación en vigor se harán cumplir inmediatamente.

      En caso de que el resultado sea “No Negativo” One Motion Logistics requiere el reembolso del costo del proceso de prueba proporcionado por Alere Toxicology.         

      El fiscal/donante tendrá derecho a apelar cuando en la situación de que el equipo de pruebas in situ pueda ser defectuoso; las muestras se enviarán entonces a un Laboratorio aprobado. Se podrán incurrir en otros costos/penalidades con sujeción a los resultados.

                                                                                               

      1M Política de Pruebas D&A v1.028 Fecha: Diciembre de 2018

                                                                                                                                                                                                                                                                          

      Este es un acuerdo legal.

      Si una disposición del presente acuerdo se considera inválida en virtud de cualquier ley aplicable, dicha invalidez no afectará a ninguna otra disposición del presente acuerdo que pueda hacerse efectiva sin la disposición inválida. Además, todos los términos y condiciones de este acuerdo se considerarán ejecutables en la mayor medida permitida por la ley aplicable y, cuando sea necesario, se solicita al tribunal que reforme todos y cada uno de los términos o condiciones para darles dicho efecto.                          

      One Motion Logistics Ltd. confía en su promesa de cumplir estrictamente con este acuerdo. Cualquier violación de este acuerdo puede causar un daño sustancial e irreparable a One Motion Logistics Ltd. Por consiguiente, sin limitar ningún otro recurso disponible, este acuerdo es específicamente aplicable por One Motion Logistics Ltd.                                                             

      El hecho de que One Motion Logistics Ltd. no haga cumplir estrictamente cualquier disposición de este acuerdo no constituirá una renuncia al derecho de One Motion Logistics Ltd. a hacer cumplir posteriormente dicha disposición o cualquier otra disposición de este acuerdo.                         

      Entiendo y estoy de acuerdo en cumplir las promesas que hago en este acuerdo de proteger la Información Confidencial de One Motion Logistics Ltd. Estoy de acuerdo en que mis promesas también se aplican para el beneficio de otras compañías de One Motion.

      Acuerdos de no divulgación y de protección de datos para el personal y los contratistas

      Durante el transcurso de su trabajo/tiempo en One Motion Logistics Ltd “(One Motion” y “nosotros”), se le invitará a visitar nuestras instalaciones y las de nuestros clientes, donde podrá recibir información relativa a One Motion Logistics Ltd o a nuestro cliente que no sea conocida por el público en general y que sea confidencial e importante para nosotros. Llamamos a esto nuestra “Información Confidencial”.                                      

      Nuestra información confidencial incluye, entre otras cosas, la forma en que trabajamos

      La disposición de nuestras instalaciones

      La tecnología que usamos incluyendo computadoras y maquinaria

      Que los bienes que almacenamos y la forma en que se almacenan

      La gente con la que trabajamos e interactuamos

      Las personas y empresas que nos entregan y recogen de nosotros

      Cualquier detalle sobre nuestros clientes, incluyendo sus nombres, direcciones, lo que compran o cualquier cosa que tenga que ver con sus finanzas

      Cualquier cosa que tenga que ver con la publicidad o los planes de marketing

      Cualquier cosa que oigas                                                      

      Nuestra información confidencial es muy importante para nuestro negocio. Es vital para nosotros que no sea conocida por otras empresas. Tomaremos todas las medidas legales necesarias para proteger nuestra información confidencial.                                                  

      Debe aceptar los siguientes compromisos;                                                    

      1. No revelará nuestra información confidencial a nadie ni a ninguna empresa.
      2. Usarás nuestra información confidencial sólo para decidirte a trabajar con nosotros.
      3. Nos notificará inmediatamente si descubre que nuestra Información Confidencial ha sido revelada, pase lo que pase.
      4. Toda nuestra información confidencial seguirá siendo de nuestra propiedad.
      5. No negociará acciones o participaciones en base a nuestra Información Confidencial.
      6. Nos devolverá cualquier material que contenga nuestra información confidencial si se lo pedimos.
      7. También acepta que no nos revelará información que sea confidencial para usted o cualquier otra persona.
      8. You will not disclose any financial information with any company or individual whether associated or not with One Motion and/or our clients.

                                         

                                                                                                                          

      Este es un acuerdo legal.                                                    

      Si una disposición del presente acuerdo se considera inválida en virtud de cualquier ley aplicable, dicha invalidez no afectará a ninguna otra disposición del presente acuerdo que pueda hacerse efectiva sin la disposición inválida. Además, todos los términos y condiciones de este acuerdo se considerarán ejecutables en la mayor medida permitida por la ley aplicable y, cuando sea necesario, se solicita al tribunal que reforme todos y cada uno de los términos o condiciones para darles dicho efecto.                                                                                       

      One Motion Logistics Ltd. confía en su promesa de cumplir estrictamente con este acuerdo. Cualquier violación de este acuerdo puede causar un daño sustancial e irreparable a One Motion Logistics Ltd. Por consiguiente, sin limitar ningún otro recurso disponible, este acuerdo es específicamente aplicable por One Motion Logistics Ltd.

      El hecho de que One Motion Logistics Ltd. no haga cumplir estrictamente cualquier disposición de este acuerdo no constituirá una renuncia al derecho de One Motion Logistics Ltd. a hacer cumplir posteriormente dicha disposición o cualquier otra disposición de este acuerdo.

      Entiendo y estoy de acuerdo en cumplir las promesas que hago en este acuerdo de proteger la Información Confidencial de One Motion Logistics Ltd. Estoy de acuerdo en que mis promesas también se aplican para el beneficio de otras compañías de One Motion.

      PIBR y reparto de PII para los contratistas

      En la prestación de servicios a One Motion Logistics Ltd. puede ser necesario, de vez en cuando, que One Motion Logistics Ltd. comparta información personal identificable sobre usted o su negocio con los clientes a los que se le pueda asignar.

      Cuando proceda, esto puede incluir

      • Su nombre y direcció
      • Su número de seguro nacional.
      • Su número de referencia de contribuyente ú
      • Su número de registro de IVA.
      • Copias de las facturas presentadas por usted o su empresa a One Motion Logistics Ltd.
      • Los resultados de cualquier prueba de detección de drogas y alcohol que se haya realizado.
      • Los resultados de cualquier verificación de antecedentes penales que se haya realizado.
      • El estado actual de su permiso de conducir, tal y como se muestra en el portal online de la DVLA.

      One Motion Logistics Ltd. requiere que el contratista acepte que One Motion Logistics Ltd. pueda, a su absoluta discreción, compartir cualquiera de la información anterior con sus clientes, en interés del cumplimiento de cualquier política o requisito impuesto a One Motion Logistics por sus clientes.

      One Motion Logistics Ltd. no suministrará ninguna de las informaciones anteriores a ningún tercero, salvo las especificadas en este acuerdo, para ningún propósito, y toda la información se guardará y almacenará de acuerdo con la normativa vigente de la RPI y de protección de datos.

       

      Este es un acuerdo legal.                                                                                                   

      Si una disposición del presente acuerdo se considera inválida en virtud de cualquier ley aplicable, dicha invalidez no afectará a ninguna otra disposición del presente acuerdo que pueda hacerse efectiva sin la disposición inválida. Además, todos los términos y condiciones de este acuerdo se considerarán ejecutables en la mayor medida permitida por la ley aplicable y, cuando sea necesario, se solicita al tribunal que reforme todos y cada uno de los términos o condiciones para darles dicho efecto.

      One Motion Logistics Ltd. confía en su promesa de cumplir estrictamente con este acuerdo. Cualquier violación de este acuerdo puede causar un daño sustancial e irreparable a One Motion Logistics Ltd. Por consiguiente, sin limitar ningún otro recurso disponible, este acuerdo es específicamente aplicable por One Motion Logistics Ltd.                                                                  

      El hecho de que One Motion Logistics Ltd. no haga cumplir estrictamente cualquier disposición de este acuerdo no constituirá una renuncia al derecho de One Motion Logistics Ltd. a hacer cumplir posteriormente dicha disposición o cualquier otra disposición de este acuerdo.                                                               

      Entiendo y estoy de acuerdo en cumplir las promesas que hago en este acuerdo de proteger la Información Confidencial de One Motion Logistics Ltd. Estoy de acuerdo en que mis promesas también se aplican para el beneficio de otras compañías de One Motion.